Rosse zu den Vorigen.
Macduff.
Seht, wer hier kommt!
Malcolm.
Ein Landsmann; und doch kenn' ich ihn nicht.
Macduff.
Mein werther Vetter, seyd willkommen.
Malcolm.
Nun kenn ich ihn. Der Himmel entferne bald die Ursachen, die uns
einander fremde machen!
Rosse.
Dazu sag' ich Amen, Gnädigster Herr.
Macduff.
Ist Schottland noch im alten Stand?
Rosse.
Ach! Unser armes Vaterland, es erschrikt vor seinem eignen Anblik!
Es kan nicht mehr unsre Mutter genennt werden, sondern unser Grab;
ein Land, wo allgemeiner Jammer alle Angesichter verzehrt; wo
man das unwissende Wiegen-Kind allein noch lächeln sieht;
wo Seufzen, Aechzen und Schreyen die Luft erfüllen, ohne
mehr bemerkt zu werden, und beym Getön der Todtengloke kaum
noch gefragt wird, um wen? Wo rechtschaffne Leute schneller dahin
sind, als die Blumen auf ihren Hüten, und sterben, eh sie
krank geworden sind.
Macduff.
O grausame, aber nur allzuwahrhafte Beschreibung!
Malcolm.
Was ist die neueste Beschwerde?
Rosse.
Jede Minute brütet eine neue aus.
Macduff.
Wie steht's um mein Weib?
Rosse.
Wie? wohl - -
Macduff.
Und um alle meine Kinder?
Rosse.
Auch wohl - -
Macduff.
Hat der Tyrann ihre Ruhe nicht gestört?
Rosse.
Nein, sie waren in guter Ruhe, wie ich sie verließ.
Macduff.
Ich merk euch an, daß ihr mir etwas verbergen wollt: redet
frey heraus, wie geht es?
Rosse.
Wie ich abreisete, um die Zeitungen mit denen ich schwer beladen
bin, hieherzutragen, gieng ein Gerüchte, daß verschiedne
brave Leute aus dem Wege geräumt worden seyen; welches mir
desto glaublicher war, weil ich die Völker des Tyrannen ausrüken
sah. Nun ist die höchste Zeit zu helfen; euer blosser Anblik
würde in Schottland Krieger erschaffen, und Weiber zum fechten
aufmuntern, um dieses unerträglichen Jammers loß zu werden.
Malcolm.
Laß es ihren Trost seyn, daß wir im Begriff sind,
zu kommen: der huldreiche König von England hat uns den wakern
Siward mit zehentausend Männern geliehen, den ältesten
und besten Kriegs-Mann in der ganzen Christenheit.
Rosse.
Wollte der Himmel, ich könnte diesen Trost mit einem andern
erwiedern! Aber ich habe Dinge zu sagen, die ich lieber in eine
einöde Wüste hineinheulen wollte - -
Macduff.
Was betreffen sie? die allgemeine Sache? Oder ist es ein besonderer
Schmerz, der irgend einer einzelnen Brust zugehört?
Rosse.
Es ist kein redliches Gemüth, das nicht Theil daran nimmt,
ob gleich das Ganze euch allein gehört.
Macduff.
Wenn es mein ist, so enthaltet mir's nicht länger vor - redet!
Rosse.
O! Laßt um dessentwillen, was ich sagen muß, den Ton
meiner Stimm' euern Ohren nicht auf ewig verhaßt werden!
Es ist das schmerzlichste, was ihr jemals gehört habt.
Macduff.
Hem! ich errath es.
Rosse.
Euer Schloß ist überrumpelt, euer Weib und eure Kinder
unmenschlich niedergemezelt worden - - die Umstände zu erzählen,
wäre euern Tod auf den ihrigen häuffen.
Malcolm.
Barmherziger Himmel! - - Wie, Mann! drükt euern Hut nicht
so auf eure Augbrauen - - Gebt euerm Schmerz Worte: ein stummer
Schmerz preßt seine Klagen in das Herz zurük, und macht
es brechen.
Macduff.
Meine Kinder auch!
Rosse.
Weib, Kinder, Hausgenossen, alles was er fand.
Macduff.
Und mußt' ich abwesend seyn! Auch mein Weib um gebracht?
Rosse.
Wie ich sagte.
Malcolm.
Fasset euch; Raache soll die Arzney seyn, womit wir diesen tödlichen
Schmerz heilen wollen.
Macduff.
Er hat keine Kinder - - alle meine artigen Püpchen? Alle,
sagtet ihr? wie, alle? O höllischer Geyer! alle? Wie, alle
meine armen Hühnchen, und ihre Mutter, auf einen verfluchten
Schluk?
Malcolm.
Rächet euch wie ein Mann - -
Macduff.
Das will ich: aber erst will ich fühlen wie ein Mann. Ich
kan nicht gleich vergessen, daß ich sie hatte, daß
sie das kostbarste waren was ich hatte - - Konnte der Himmel zusehen,
und nahm sich ihrer nicht an? Sündenvoller Macduff! um deinetwillen
wurden sie erschlagen! Ich unglükseliger! Nicht um ihrer
Missethaten, um der meinigen willen wurden sie geschlachtet: der
Himmel gebe ihnen nun Ruhe!
Malcolm.
Laßt das euer Schwerdt wezen, laßt Schmerz sich in
Wuth verwandeln: erleichtert euer Herz nicht, sezt es in Flammen.
Macduff.
O ich könnte weinen und schreyen wie ein Weib! aber, du gütiger
Himmel, schneide allen Aufschub ab! bring du, Stirne gegen Stirne,
mich und diesen Schottischen Teufel zusammen; bring ihn nur so
nah daß ihn mein Schwerdt erreichen kan, und wenn ich ihn
entrinnen lasse, dann, o Himmel, dann vergieb ihm auch!
Malcolm.
Dieser Ton geht männlich! Kommt, wir wollen zum Könige,
unsre Völker sind marschfertig, wir haben nichts mehr nöthig
als Abschied zu nehmen. Macbeth ist reif abgeschüttelt zu
werden, und die Mächte über uns sezen ihre Werkzeuge
an. Gehet, und erfrischet euch diese Nacht auf den morgenden Tag.
(Sie gehen ab.)